有奖纠错
| 划词

Ich komme so bald wie möglich.

我尽快来。

评价该例句:好评差评指正

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次圆桌议的与者名单将尽早提供。

评价该例句:好评差评指正

Diese werden auf eine Ergänzungsliste gesetzt, die den Mitgliedern so bald wie möglich übermittelt wird.

此类项目应列项目表,尽快分送各员国。

评价该例句:好评差评指正

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

每个圆桌议的与者名单都将尽快提供。

评价该例句:好评差评指正

Wir erwarten sehnlich, dass sie ihre Aufgabe im Einklang mit dem Völkerrecht so bald wie möglich erfüllen.

我们渴望看到他们尽快按照国际法履行他们的职责。

评价该例句:好评差评指正

Zusätzliche Maßnahmen sind nötig, damit die Länder die Voraussetzungen für Schuldenerleichterungen in voller Höhe so bald wie möglich erfüllen.

需要采取其它措施,以便各国能够尽快获得全部减免债务的资格。

评价该例句:好评差评指正

Er erwartet mit Interesse die bevorstehende Unterrichtung durch den Nothilfekoordinator und hofft, dass dieser Darfur so bald wie möglich besuchen kann.

安理期待紧急救济协调员即将作出的情况通报,并期待他能尽早有机访问达尔富尔。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht ersucht er den Generalsekretär, den Rat so bald wie möglich über die Ergebnisse seiner Untersuchung des Vorfalls zu unterrichten.

在这方面,安理请秘书长尽快把对此事件的调查结果通知安理

评价该例句:好评差评指正

Es ist wichtig, dass sie dies so bald wie möglich tun, denn die Universalität des Strafgerichtshofs ist ausschlaggebend für seine langfristige Effektivität.

由于国际刑事法院的普遍性对于它的长期实效性非常关键,这六国之尽早批准是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

Ich unterstütze rückhaltlos die laufenden Bemühungen der Regierungen Norwegens und Japans, den Friedensprozess voranzubringen, und hoffe, dass die Gespräche so bald wie möglich wieder aufgenommen werden.

我全力支持挪威和日本政府为推动和平进程所作的努力,并希望能尽快复谈。

评价该例句:好评差评指正

Die vorläufige Tagesordnung und die Ergänzungsliste werden der Generalversammlung zusammen mit dem diesbezüglichen Bericht des Präsidialausschusses so bald wie möglich nach Beginn jeder Tagung zur Genehmigung vorgelegt.

每届议的临时议程和项目表,连同总务委员的有关报告,应于尽快提请大通过。

评价该例句:好评差评指正

Er begrüßt außerdem die Anstrengungen von Herrn Antonio Monteiro und legt dem Generalsekretär nahe, so bald wie möglich einen neuen Hohen Beauftragten für die Wahlen zu ernennen.

安理还欢迎安东尼奥·蒙泰罗先生所作的努力,并鼓励秘书长尽快任命一位新的选举事务高级代表。

评价该例句:好评差评指正

Am 8. Juli richtete ich persönlich das Wort an die somalischen Delegierten auf der Konferenz und ermutigte sie, so bald wie möglich eine alle Seiten einschließende Regierungsstruktur zu schaffen.

8日,我在和解议亲自向索马里的代表讲话,鼓励他们尽早建立一个兼容并包的施政架构。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle Stellen der Vereinten Nationen auf, alles zu tun, um sicherzustellen, dass das Exekutivdirektorium des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus so bald wie möglich voll funktionsfähig wird.

安理鼓励联合国所有机构尽力确保反恐怖主义委员执行局在尽可能短的时间内全面运作。

评价该例句:好评差评指正

Der ersuchte Vertragsstaat erledigt das Rechtshilfeersuchen so bald wie möglich und berücksichtigt dabei so weit wie möglich die vom ersuchenden Vertragsstaat vorgeschlagenen Fristen, die vorzugsweise im Ersuchen begründet werden.

二十四、被请求缔约国应当尽快执行司法协助请求,并应当尽可能分地考虑到请求缔约国提出的、最好在请求中说明了理由的任何最期限。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten abermals auf, so bald wie möglich Vertragsparteien aller einschlägigen internationalen Übereinkünfte und Protokolle betreffend den Terrorismus zu werden und diejenigen umzusetzen, deren Vertragsparteien sie sind.

“安全理事再次呼吁各国尽快成为有关恐怖主义的所有各项国际公约和议定书的缔约国,并执行它们已加的公约和议定书。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ermutigt die Vereinten Nationen und die Organisation der amerikanischen Staaten, eine Vereinbarung fertigzustellen, in der die Aufgaben jeder Organisation im Hinblick auf die Wahlen so bald wie möglich umrissen werden.

安理鼓励联合国和美洲国家组织尽快订定一项概述每一个组织在选举中所负责任的《谅解备忘录》。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ersucht in dieser Hinsicht die Gebergemeinschaft, insbesondere die Weltbank und die Europäische Union, der MONUC so bald wie möglich finanzielle Beiträge und Sachleistungen zur Durchführung dieser Mission zur Verfügung zu stellen.

安理在这方面请捐助界,特别是世界银行和欧洲联盟,尽快提供财政和实物捐助,供联刚特派团执行这一任务。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang werden wir danach streben, den bisher noch nicht erreichten international vereinbarten Zielwert von 0,7 Prozent des Bruttosozialprodukts der entwickelten Länder für die gesamte öffentliche Entwicklungshilfe so bald wie möglich zu erreichen.

在这方面,我们将力争尽早达到迄今尚未实现的以发达国家国民生产总值0.7%作为官方发展援助的国际商定目标。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstützt nachdrücklich die Bemühungen des Generalsekretärs um die Erleichterung des Dialogs zwischen den Führern der beiden Länder und legt ihm nahe, so bald wie möglich einen mit dieser Aufgabe betrauten Sondergesandten zu entsenden.

安理强烈支持秘书长致力推动两国领导人之间的对话,并鼓励秘书长派遣一名特使,负责尽快执行这项使命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aushebesicherung, aushebesteifigkeit, aushebesteitigkeit, Aushebewinkel, Aushebung, aushecken, ausheilen, Ausheiltemperatur, Ausheilung, Ausheilungstemperatur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Sie ist beruflich sehr eingespannt und möchte so bald wie möglich wieder arbeiten.

她工作很忙,想要尽回去工作。

评价该例句:好评差评指正
每日一词

" Jetzt seien Sie doch nicht gleich pikiert. Ich werde mich so bald wie möglich um die Sache kümmern."

“您现先别动怒。我会尽处理这件事情。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Biden will das Gesetz so bald wie möglich unterzeichnen.

拜登希望尽签署法律。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Die neue Regierung werde " so bald wie möglich" Wahlen organisieren.

新政府将“尽” 组织选举。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Einer Forsa-Umfrage zufolge sind immerhin 42 Prozent der SPD-Mitglieder dafür, die Koalition " so bald wie möglich" zu beenden.

根据 Forsa 的一项调查, 42% 的社民党成员赞成“尽”结束联合政府。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Die USA und andere Staaten riefen ihre Bürger in Äthiopien auf, das nordost-afrikanische Land so bald wie möglich zu verlassen.

美国等国呼吁俄比亚的国公民尽这个东北非国家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

" Wir glauben, dass die Türkei bereit ist, so bald wie möglich in vollem Umfang mitzumachen" , sagte Pentagon-Sprecher Peter Cook.

“我们相信土耳其已准备好尽全面参与, ” 五角大楼发言人彼得库克说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年5月合集

Der 74-jährige, bisher Kommentator beim konservativen Fernsehsender Fox News, werde sein Amt so bald wie möglich antreten, teilte die Organisation mit.

该组织表示,这位 74 岁的前任保守派电视网络福克斯新闻的评论员将尽上任。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Deshalb sollen die Syrer so bald wie möglich in ihre Heimat zurückkehren, und dafür müssen sich die Lebensbedingungen vor Ort verbessern.

这就是为什么叙利亚人应该尽返回家园,为此必须改善当地的生活条件。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年7月合集

Dabei werde Burns betonen, dass so bald wie möglich der Übergang zu einer demokratisch gewählten Regierung gelingen und Gewalt verhindert werden müsse.

伯恩斯将强调, 向民选政府的过渡必须尽取得成功, 并且必须防止暴力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年9月合集

" Natürlich ist das gut, so schnell eine Unterstützung und Hilfe zu bekommen, denn ich möchte ja so bald wie möglich Arbeit finden, oder eine Ausbildung machen oder noch besser: studieren."

“这么就得到支持和帮助当然好,因为我想尽找到工作,或者做个学徒,甚至更好:学习。”

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Recep Tayyip Erdogan habe bei einem Treffen mit Schwedens Regierungschef Ulf Kristersson zugestimmt, das Beitrittsprotokoll so bald wie möglich dem Parlament vorzulegen, sagte NATO-Generalsekretär Jens Stoltenberg, der am Vorabend des NATO-Gipfels in Litauen nochmals vermittelt hatte.

北约秘书长延斯·斯托尔滕贝格立陶宛举行的北约峰会前夕再次进行调解,他表示,与瑞典总理乌尔夫·克里斯特松会面时,雷杰普·塔伊普·尔多安同意尽向议会提交入盟议定书。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Sie wollen, dass die Politiker beschließen, so bald wie möglich aus fossilen Energien wie Erdöl oder Erdgas auszusteigen.

评价该例句:好评差评指正
一个女王的少女时代

Vor allem muss diese Frau unschädlich gemacht werden, und zwar so bald wie möglich.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月合集

In Abstimmung mit den Verbündeten werde die Bundesregierung " so bald wie möglich" einen Beschluss fassen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Wir haben im bilateralen Dokument unsere Absicht bekundet, Beitrittsverhandlungen so bald wie möglich zu beginnen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Auch wenn die Brahinas gut integriert sind, wollen sie so bald wie möglich in ihre Heimat zurückkehren.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aushilfskraftwerk, Aushilfslehrer, Aushilfstätigkeit, Aushilfswagen, aushilfsweise, aushobeln, aushöhlen, Aushöhlung, ausholen, Ausholer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接